Montag, 25. Dezember 2006

Conversation et Definition

Folgende weise Worte verfasste vor kurzem ein Zivikollege von mir namens Martin. Da er mir damit aus der Seele schreibt - ich habe die gleichen Erfahrungen gemacht - und sein Artikel zudem quasi allgemein gueltige Wahrheit ist, habe ich mich dazu entschlossen, ihn hier nochmals zu veroeffentlichen...
(den Orginal-Link des Artikels findet ihr oben.)


Uns ist in letzter Zeit aufgefallen, dass zur Beschreibung von Sachen bzw. zur einfachen Kommunikation nicht viel noetig ist. Dies wird uns auch jeden Tag wieder bestaetigt.

"Salut!" und "Ca va?" sind hinreichend um eine freundliche Konversation zu starten, aufrecht zu erhalten und auch wieder zu beenden.

Eine typische Konversation:

"Salut!"
"Salut, ca va?"
"Oui, ca va! Et toi, ca va?"
"Euh... oui, ca va!"
"Ca va bien?"
"Oui, oui, tres bien."
"D'accord, Salut!"
"Salut!"

Alles ist gesagt und auch irgendwie nichts!!!

Wenn man hier etwas haben moechte, braucht oder sucht, so reichen folgende Begriffe, um alles, aber wirklich alles auch zu finden bzw. zu bekommen:

"Chose" (Schosz/deutsch = "Zeuch") nimmt man fuer alles, was man auf Anhieb nicht naeher definieren kann.

"Mec" (Maeck/deutsch = Kerl, Typ, Person) benutzt man fuer jede Person, gleich welchen Alters, Ausehen, Berufes etc.

"Truc" (Trueck/ deutsch = Teil, Sache, Ding) nimmt man fuer alles fest Abgrenzbare, aber auch fuer nicht existente Sachen.

"Machin" (Maschaen/ deutsch = Maschine, Geraet) nimmt man fuer alles, was irgendwie mit Technik, Elektrik oder sonst was zu tun hat.

"Produit" (Produi/ deutsch = Produkt, Mittel) bezeichnet alles was fluessig oder chemisch ist.


Ein typischer Satz koennte z.B. lauten:

"C'est quoi ce truc là, quel mec a mis le produit dans le machin, on ne fait pas des choses comme ca, merde!"

Worum es sich hier handel wird keiner so schnell rausfinden: Blume, Auto, Geschirrspuehler, Muelleimer, alles ist moeglich; es hindert nur ein wenig am Vokabeln lernen, wenn alles mit fuenf Woertern zu erklaeren ist.

Eine "chose" fuer ein "produit" kann z.B eine Geschirrspuehlmittel-Plastikflasche sein.

Ein "mec" der ein "truc" macht ist z.B. ein Kammerjaeger.

Eine "chose" fuer einen "mec" ist vielleicht ein Brief oder ein Faustschlag.

Ein "truc" fuer ein "machin" ist z.B. eine Schraube fuer die Mikrowelle, eine "chose" eher etwas, was man zum aufwaermen dorthinein stellt, ein "mec" in dem Fall ein Elektriker, vorausgesetzt es handelt sich bei der "machin" um eine Mikroellen, ein "produit" gibts es nicht fuer Mikrowellen, hoert man als "produit" und "machin" sollte man eher an etwas wir Trecker und Diesel denken.

Auch beliebt ist der "coup", was soviel wie "Schlag" bedeutet, man kann hier so ziemlich alles und jeden schlagen. Ein "coup de boul" macht der Herr Zidane in finals sehr gerne. Ein "coup de rouge" ist etwas Rotwein und ein Kabelschlag, also ein "coup de fil" ist nicht weiter als ein Anruf. Dazu gibt es noch denn Handschlag, der hier aber eher Hilfe bedeutet, den Augenschlag, mit dem man sich in Geschaeften umschaut und den Stockschlag bei dem die Bedeutung nicht differiert.


...soviel also von Martin, hoffe er konnte euch so wie mir das ein oder andere Schmunzeln abrringen.
Genieszt die Feiertage, mit wem und wie auch immer ihr sie verbringt!!

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen